МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ДЕРЯБИНСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА
ВЕРХОТУРСКОГО РАЙОНА СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ
«Согласовано»
«Утверждаю»
Зам. директора по УР
Директор школы
__________Каменных О.С.
__________ Плетнева Л.Ю.
Педсовет №7
Приказ №136/1 от 29.08. 2023г
от 29.08. 2023г
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ «Родной (русский) язык»
7-9 класс
Составитель: Шалагина Т.Г.,
учитель русского языка и литературы
с. Дерябино 2023 г.
Программа по родному (русскому) языку на уровне основного общего образования
подготовлена на основе ФГОС ООО, Концепции преподавания русского языка и
литературы в Российской Федерации, утвержденной распоряжением Правительства
Российской Федерации от 9 апреля 2016 г. № 637-р (далее - Концепция преподавания
русского языка и литературы в Российской Федерации), а также федеральной рабочей
программы воспитания с учётом проверяемых требований к результатам освоения
основной образовательной программы основного общего образования.
В соответствии с Учебным планом МКОУ «Дерябинская СОШ»
Предусмотрено в 7 классе – 9 часов, в 8 классе – 17 часов, в 9 классе - 9 часов за год.
Содержание обучения в 7 классе.
Язык и культура.
Развитие языка как объективный процесс. Связь исторического развития языка с историей
общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и
изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие
слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и
явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из
общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национальнобытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы.
Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики
между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом
речевом контексте.
Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление иноязычных слов как
проблема культуры речи.
Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы
ударения в глаголах, полных причастиях, кратких формах страдательных причастий
прошедшего времени, деепричастиях, наречиях. Нормы постановки ударения в
словоформах с непроизводными предлогами. Основные и допустимые варианты
акцентологической нормы.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и
точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы
управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи.
Типичные речевые ошибки, связанные с употреблением паронимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Типичные
грамматические ошибки в речи. Глаголы 1-го лица единственного числа настоящего и
будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 -го лица настоящего и
будущего времени глаголов: очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить), формы
глаголов совершенного и несовершенного вида, формы глаголов в повелительном
наклонении.
Литературный и разговорный варианты грамматической нормы (махаешь - машешь,
обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать,
облагораживать). Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные
падежные формы причастий, типичные ошибки употребления деепричастий, наречий.
Русская этикетная речевая манера общения. Запрет на употребление грубых слов,
выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. Невербальный (несловесный)
этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и
сопровождающие жесты.
Речь. Речевая деятельность. Текст.
Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного
общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала.
Текст. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур. Заголовки текстов, их типы.
Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение,
доказательство, объяснение.
Разговорная речь. Спор, виды спора. Корректные приёмы ведения спора. Дискуссия.
Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и
структурные особенности.
Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстовая информация в текстах
художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. Притча.
Содержание обучения в 8 классе.
1. Язык и культура.
Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского
(общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно
русские слова. Собственно, русские слова как база и основной источник развития лексики
русского литературного языка.
Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы.
Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.
Иноязычная лексика в разговорной речи, современной публицистике, в том числе в
дисплейных текстах.
Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и
вежливость. «Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в западноевропейском,
американском речевых этикетах. Специфика приветствий у русских и других народов.
2. Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные
орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких
согласных и шипящих, безударный [о] в словах иноязычного происхождения,
произношение парных по твёрдости-мягкости согласных перед е в словах иноязычного
происхождения, произношение безударного [а] после ж и ш, произношение сочетания чн
и чт, произношение женских отчеств на -ична, -инична, произношение твёрдого [н] перед
мягкими [ф’] и [в5], произношение мягкого [н] перед ч п щ .
Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Основные лексические нормы
современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы
употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в
публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Типичные речевые
ошибки, связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления
заимствованных слов.
Основные грамматические нормы. Отражение вариантов грамматической нормы в
современных грамматических словарях и справочниках. Варианты грамматической нормы
согласования сказуемого с подлежащим. Типичные грамматические ошибки в
согласовании и управлении.
Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания,
возникшие в средствах массовой информации (далее - СМИ): изменение обращений,
использования собственных имён. Этикетные речевые тактики
и приёмы в коммуникации, помогающие противостоять речевой агрессии. Синонимия
речевых формул.
3. Речь. Речевая деятельность. Текст.
Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы
работы.
Основные способы и средства получения и переработки информации.
Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной
аргументации.
Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Способы
опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика
демонстрации.
Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление.
Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной
(исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата.
Учебно-научная дискуссия.
Стандартные обороты
речи для участия
в учебно-научной дискуссии.
Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе
электронного), страницы дневника.
Содержание обучения в 9 классе.
1. Язык и культура.
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение).
Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая
значимость. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений
художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и тому подобное.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних
факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке
(основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава
языка: активизация процесса заимствования иноязычных слов, «неологический бум» рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов,
их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии.
2. Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка
(обобщение). Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение
произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка (обобщение).
Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая
сочетаемость. Типичные ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки, связанные с
речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных
словарях. Словарные пометы. Основные грамматические нормы современного русского
литературного языка (обобщение). Отражение вариантов грамматической нормы в
современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы.
Типичные грамматические ошибки в предложно-падежном управлении. Нормы
употребления причастных и деепричастных оборотов, предложений с косвенной речью,
типичные ошибки в построении сложных предложений.
Этика и этикет в интернет-общении. Этикет интернет-переписки. Этические нормы,
правила этикета интернет-дискуссии, интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в
ситуациях делового общения.
3. Речь. Речевая деятельность. Текст.
Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в
социальных сетях. Контактное и дистантное общение.
Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм,
схем для представления информации.
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые
особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст
и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.
Примерные темы проектных и исследовательских работ.
Простор как одна из главных ценностей в русской языковой картине мира.
Образ человека в языке: слова-концепты «дух» и «душа».
Из этимологии фразеологизмов.
Из истории русских имён.
Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве.
О
происхождении фразеологизмов. Источники фразеологизмов.
Словарик пословиц о характере человека, его качествах. Словарь одного
слова. Словарь юного болельщика, дизайнера, музыканта.
Календарь пословиц о временах года; карта «Интересные названия городов моего
края (России)».
Лексическая группа существительных, обозначающих понятие «время» в русском
языке.
Мы живём в мире знаков.
и уместность заимствований в современном русском языке.
Понимаем ли мы язык Пушкина?
Этимология обозначений имён числительных в русском языке.
Футбольный сленг в русском языке. Компьютерный сленг в русском языке. Названия
денежных единиц в русском языке. Интернет-сленг.
Этикетные формы обращения. Как быть вежливым?
Являются ли жесты универсальным языком человечества? Как назвать
новорождённого?
Межнациональные различия невербального общения. Искусство комплимента в
русском и иностранных языках.
Формы выражения вежливости (на примере иностранного и русского языков).
Этикет приветствия в русском и иностранном языках. Анализ типов заголовков в
современных средствах массовой информации, видов интервью в современных средствах
массовой информации.
Сетевой знак @ в разных языках. Слоганы в языке современной рекламы.
Девизы и слоганы любимых спортивных команд. Синонимический ряд: врач - доктор лекарь - эскулап - целитель - врачеватель. Что общего и в чём различие.
Язык и юмор.
Анализ примеров языковой игры в шутках и анекдотах. Подготовка сборника
«бывалыцин», альманаха рассказов, сборника стилизаций, разработка личной странички
для школьного портала и другое.
Разработка рекомендаций «Вредные советы оратору», «Как быть убедительным в
споре», «Успешное резюме», «Правила информационной
безопасности при общении в социальных сетях» и другое.
Планируемые результаты освоения программы по родному (русскому) языку на
уровне основного общего образования.
Изучение родного (русского) языка на уровне основного общего образования
направлено на достижение обучающимися личностных, метапредметных и предметных
результатов освоения содержания учебного предмета.
Личностные результаты освоения программы по родному (русскому) языку на
уровне основного общего образования достигаются в единстве учебной и воспитательной
деятельности в соответствии с традиционными российскими социокультурными и
духовно-нравственными ценностями, принятыми в обществе правилами и нормами
поведения и способствуют процессам самопознания, самовоспитания и саморазвития,
формирования внутренней позиции личности.
Личностные результаты освоения программы по родному (русскому) языку для
основного общего образования отражают готовность обучающихся руководствоваться
системой позитивных ценностных ориентаций и расширение опыта деятельности на её
основе и в процессе реализации основных направлений воспитательной деятельности, в
том числе в части:
1) гражданского воспитания:
готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации его прав, уважение
прав, свобод и законных интересов других людей;
активное участие в жизни семьи, образовательной организации, местного
сообщества, родного края, страны, в том числе в сопоставлении с ситуациями,
отражёнными в литературных произведениях, написанных на русском языке; неприятие
любых форм экстремизма, дискриминации; понимание роли различных социальных
институтов в жизни человека; представление об основных правах, свободах и
обязанностях гражданина, социальных нормах и правилах межличностных отношений в
поликультурном и многоконфессиональном обществе, формируемое, в том числе на
основе примеров из литературных произведений, написанных на русском языке;
готовность к разнообразной совместной деятельности, стремление к взаимопониманию и
взаимопомощи;
активное участие в самоуправлении в образовательной организации;
готовность к участию в гуманитарной деятельности (помощь людям, нуждающимся в ней;
волонтёрство);
2) патриотического воспитания:
осознание российской гражданской идентичности в поликультурном и
многоконфессиональном обществе, понимание роли русского языка как государственного
языка Российской Федерации и языка межнационального общения народов России;
проявление интереса к познанию русского языка, к истории и культуре Российской
Федерации, культуре своего края, народов России в контексте учебного предмета «Родной
(русский) язык»;
ценностное отношение к русскому языку, к достижениям своей Родины - России, к
науке, искусству, боевым подвигам и трудовым достижениям народа, в том числе
отражённым в художественных произведениях;
уважение к символам России, государственным праздникам, историческому и
природному наследию и памятникам, традициям разных народов, проживающих в родной
стране;
3) духовно-нравственного воспитания:
ориентация на моральные ценности и нормы в ситуациях нравственного выбора;
готовность оценивать своё поведение, в том числе речевое, и поступки, а также поведение
и поступки других людей с позиции нравственных и правовых норм с учётом осознания
последствий поступков;
активное неприятие асоциальных поступков;
свобода и ответственность личности в условиях индивидуального и общественного
пространства;
4) эстетического воспитания:
восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего
и других народов;
понимание эмоционального воздействия искусства;
осознание важности художественной культуры как средства коммуникации и
самовыражения;
осознание важности русского языка как средства коммуникации и самовыражения;
понимание ценности отечественного и мирового искусства, роли этнических культурных
традиций и народного творчества;
стремление к самовыражению в разных видах искусства;
5) физического воспитания, формирования культуры здоровья и эмоционального
благополучия:
осознание ценности жизни с использованием собственного жизненного и
читательского опыта;
ответственное отношение к своему здоровью и установка на здоровый образ жизни
(здоровое питание, соблюдение гигиенических правил, сбалансированный режим занятий
и отдыха, регулярная физическая активность);
осознание последствий и неприятие вредных привычек (употребление алкоголя,
наркотиков, курение) и иных форм вреда для физического и психического здоровья;
соблюдение правил безопасности, в том числе навыки безопасного поведения в Интернетсреде в процессе языкового образования;
способность адаптироваться к стрессовым ситуациям и меняющимся социальным,
информационным и природным условиям, в том числе осмысляя собственный опыт и
выстраивая дальнейшие цели;
умение принимать себя и других, не осуждая;
умение осознавать своё эмоциональное состояние и эмоциональное состояние других,
использовать языковые средства для выражения своего состояния, в том числе опираясь
на примеры из литературных произведений, написанных на русском языке;
сформированность навыков рефлексии, признание своего права на ошибку
и такого же права другого человека;
6) трудового воспитания:
установка на активное участие в решении практических задач (в рамках семьи,
образовательной организации, населенного пункта, родного края) технологической и
социальной направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно
выполнять такого рода деятельность;
интерес к практическому изучению профессий и труда различного рода, в том числе на
основе применения изучаемого предметного знания и ознакомления с деятельностью
филологов, журналистов, писателей; уважение к труду и результатам трудовой
деятельности;
осознанный выбор и построение индивидуальной траектории образования и
жизненных планов с учётом личных и общественных интересов и потребностей; умение
рассказать о своих планах на будущее;
7) экологического воспитания:
ориентация на применение знаний из области социальных и естественных наук для
решения задач в области окружающей среды, планирования поступков и оценки их
возможных последствий для окружающей среды;
умение точно, логично выражать свою точку зрения на экологические проблемы;
повышение уровня экологической культуры, осознание глобального характера
экологических проблем и путей их решения;
активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде, в том числе
сформированное при знакомстве с литературными произведениями, поднимающими
экологические проблемы;
активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде; осознание
своей роли как гражданина и потребителя в условиях взаимосвязи природной,
технологической и социальной сред;
готовность к участию в практической деятельности экологической направленности;
8) ценности научного познания:
ориентация в деятельности на современную систему научных представлений об
основных закономерностях развития человека, природы и общества, взаимосвязях
человека с природной и социальной средой;
закономерностях развития языка;
овладение языковой и читательской культурой, навыками чтения как средства познания
мира;
овладение основными навыками исследовательской деятельности с учётом
специфики языкового образования;
установка на осмысление опыта, наблюдений, поступков и стремление совершенствовать
пути достижения индивидуального и коллективного благополучия
9) адаптации к изменяющимся условиям социальной и природной среды:
освоение обучающимися социального опыта, основных социальных ролей, норм и
правил общественного поведения, форм социальной жизни в группах и сообществах,
включая семью, группы, сформированные по профессиональной деятельности, а также в
рамках социального взаимодействия с людьми из другой культурной среды;
способность обучающихся к взаимодействию в условиях неопределенности,
открытость опыту и знаниям других;
способность действовать в условиях неопределенности, повышать уровень своей
компетентности через практическую деятельность, в том числе умение учиться у других
людей, получать в совместной деятельности новые знания, навыки и компетенции из
опыта других;
навык выявления и связывания образов, способность формировать новые знания,
способность формулировать идеи, понятия, гипотезы об объектах и явлениях, в том числе
ранее не известных, осознавать дефицит собственных знаний и компетенций, планировать
своё развитие;
оперировать основными понятиями, терминами и представлениями в области
концепции устойчивого развития, анализировать и выявлять взаимосвязь природы,
общества и экономики, оценивать свои действия с учётом влияния на окружающую среду,
достижения целей и преодоления вызовов, возможных глобальных последствий;
способность осознавать стрессовую ситуацию, оценивать происходящие изменения и их
последствия, опираясь на жизненный, речевой и читательский опыт; воспринимать
стрессовую ситуацию как вызов, требующий контрмер;
оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения и действия;
формулировать и оценивать риски и последствия, формировать опыт, находить
позитивное в сложившейся ситуации;
быть готовым действовать в отсутствие гарантий успеха.
В результате изучения родного (русского) языка на уровне основного общего
образования у обучающегося будут сформированы познавательные универсальные
учебные действия, коммуникативные универсальные учебные действия,
регулятивные универсальные учебные действия.
У обучающегося будут сформированы следующие базовые логические действия
как часть познавательных универсальных учебных действий: выявлять и характеризовать
существенные признаки языковых единиц, языковых явлений и процессов;
устанавливать существенный признак классификации языковых единиц (явлений),
основания для обобщения и сравнения, критерии проводимого анализа, классифицировать
языковые единицы по существенному признаку;
выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах, данных и
наблюдениях, предлагать критерии для выявления закономерностей и противоречий;
выявлять дефицит информации, необходимой для решения поставленной учебной
задачи;
выявлять причинно-следственные связи при изучении языковых процессов;
проводить выводы с использованием дедуктивных и индуктивных умозаключений,
умозаключений по аналогии, формулировать гипотезы о взаимосвязях;
самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи при работе
с разными типами текстов, разными единицами языка, сравнивая варианты решения и
выбирая оптимальный вариант с учётом самостоятельно выделенных критериев.
У обучающегося будут сформированы следующие базовые исследовательские
действия как часть познавательных универсальных учебных действий:
использовать вопросы как исследовательский инструмент познания в языковом
образовании;
формулировать вопросы, фиксирующие несоответствие между реальным и
желательным состоянием ситуации, и самостоятельно устанавливать искомое и данное;
формировать гипотезу об истинности собственных суждений и суждений других,
аргументировать свою позицию, мнение;
составлять алгоритм действий и использовать его для решения учебных задач;
проводить по самостоятельно составленному плану небольшое исследование по
установлению особенностей языковых единиц, процессов, причинно-следственных
связей и зависимостей объектов между собой;
оценивать на применимость и достоверность информацию, полученную в ходе
лингвистического исследования (эксперимента);
самостоятельно формулировать обобщения и выводы по результатам проведённого
наблюдения, исследования, владеть инструментами оценки достоверности полученных
выводов и обобщений;
прогнозировать возможное дальнейшее развитие процессов, событий и их последствия в
аналогичных или сходных ситуациях, а также выдвигать предположения об их развитии в
новых условиях и контекстах.
У обучающегося будут сформированы умения работать с информацией как часть
познавательных универсальных учебных действий:
применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и отборе
информации с учётом предложенной учебной задачи и заданных критериев;
выбирать, анализировать, интерпретировать, обобщать и систематизировать
информацию, представленную в текстах, таблицах, схемах;
различные виды аудирования и чтения для оценки текста с точки зрения
достоверности и применимости содержащейся в нём информации и усвоения
необходимой информации с целью решения учебных задач;
использовать смысловое чтение для извлечения, обобщения и систематизации
информации из одного или нескольких источников с учётом поставленных целей;
находить сходные аргументы (подтверждающие или опровергающие одну и ту же
идею, версию) в различных информационных источниках;
самостоятельно выбирать оптимальную форму представления информации (текст,
презентация, таблица, схема) и иллюстрировать решаемые задачи несложными схемами,
диаграммами, иной графикой и их комбинациями в зависимости от коммуникативной
установки;
оценивать надёжность информации по критериям, предложенным учителем или
сформулированным самостоятельно;
эффективно запоминать и систематизировать информацию.
У обучающегося будут сформированы умения общения как часть
коммуникативных универсальных учебных действий:
воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии с
условиями и целями общения, выражать себя (свою точку зрения) в диалогах и
дискуссиях, в устной монологической речи и в письменных текстах;
распознавать невербальные средства общения, понимать значение социальных
знаков;
знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать конфликты,
вести переговоры;
понимать намерения других, проявлять уважительное отношение к собеседнику и в
корректной форме формулировать свои возражения;
в ходе диалога (дискуссии) задавать вопросы по существу обсуждаемой темы и
высказывать идеи, нацеленные на решение задачи и поддержание благожелательности
общения;
сопоставлять свои суждения с суждениями других участников диалога,
обнаруживать различие и сходство позиций;
публично представлять результаты проведённого языкового анализа, выполненного
лингвистического эксперимента, исследования, проекта;
самостоятельно выбирать формат выступления с учётом цели презентации и
особенностей аудитории и в соответствии с ним составлять устные и письменные тексты с
использованием иллюстративного материала.
У обучающегося будут сформированы умения совместной деятельности как часть
коммуникативных универсальных учебных действий:
понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы при
решении конкретной проблемы, обосновывать необходимость применения групповых
форм взаимодействия при решении поставленной задачи;
принимать цель совместной деятельности, коллективно планировать и выполнять
действия по её достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и
результат совместной работы, обобщать мнения нескольких человек, проявлять
готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться;
планировать организацию совместной работы, определять свою роль (с учётом
предпочтений и возможностей всех участников взаимодействия), распределять задачи
между членами команды, участвовать в групповых формах работы (обсуждения, обмен
мнениями, «мозговой штурм» и иные);
выполнять свою часть работы, достигать качественный результат по своему
направлению и координировать свои действия с действиями других членов команды;
оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям, самостоятельно
сформулированным участниками взаимодействия, сравнивать результаты с исходной
задачей и вклад каждого члена команды в достижение результатов, разделять сферу
ответственности и проявлять готовность к представлению отчёта перед группой.
У обучающегося будут сформированы умения самоорганизации как часть
регулятивных универсальных учебных действий:
выявлять проблемы для решения в учебных и жизненных ситуациях;
ориентироваться в различных подходах к принятию решений
(индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решения группой);
самостоятельно составлять алгоритм решения задачи (или его часть), выбирать
способ решения учебной задачи с учётом имеющихся ресурсов и собственных
возможностей, аргументировать предлагаемые варианты решений;
самостоятельно составлять план действий, вносить необходимые коррективы в
ходе его реализации;
проводить выбор и брать ответственность за решение.
У обучающегося будут сформированы умения самоконтроля как часть регулятивных
универсальных учебных действий:
владеть разными способами самоконтроля (в том числе речевого), самомотивации
и рефлексии;
давать оценку учебной ситуации и предлагать план её изменения;
предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении учебной задачи, и
адаптировать решение к меняющимся обстоятельствам;
объяснять причины достижения (недостижения) результата деятельности,
понимать причины коммуникативных неудач и предупреждать их, давать оценку
приобретённому речевому опыту и корректировать собственную речь с учётом целей и
условий общения; оценивать соответствие результата цели и условиям общения.
У обучающегося будут сформированы умения эмоционального интеллекта как часть
регулятивных универсальных учебных действий:
развивать способность управлять собственными эмоциями и эмоциями других;
выявлять и анализировать причины эмоций, понимать мотивы и намерения другого
человека, анализируя речевую ситуацию, регулировать способ выражения собственных
эмоций.
У обучающегося будут сформированы умения принимать себя и других как часть
регулятивных универсальных учебных действий:
осознанно относиться к другому человеку и его мнению, признавать своё и чужое право
на ошибку;
принимать себя и других, не осуждая, проявлять открытость; осознавать
невозможность контролировать всё вокруг.
Предметные результаты освоения программы по родному (русскому) языку.
Предметные результаты освоения программы по родному (русскому) языку к концу
обучения в 5 классе.
Язык и культура:
характеризовать роль русского родного языка в жизни общества и государства, в
современном мире, в жизни человека, осознавать важность бережного отношения к
родному языку;
приводить примеры, доказывающие, что изучение русского языка позволяет лучше
узнать историю и культуру страны (в рамках изученного);
распознавать и правильно объяснять значения изученных слов с национальнокультурным компонентом, характеризовать особенности употребления слов с суффиксами
субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и в произведениях
художественной литературы;
распознавать и характеризовать слова с живой внутренней формой, специфическим
оценочно-характеризующим значением (в рамках изученного), понимать и объяснять
национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор, народных и
поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической образностью;
правильно употреблять их;
распознавать крылатые слова и выражения из русских народных и литературных
сказок; пословицы и поговорки, объяснять их значения (в рамках изученного), правильно
употреблять их в речи;
иметь представление о личных именах исконно русских (славянских) и
заимствованных (в рамках изученного), именах, входящих в состав пословиц и поговорок
и имеющих в силу этого определённую стилистическую окраску;
понимать и объяснять взаимосвязь происхождения названий старинных русских
городов и истории народа, истории языка (в рамках изученного);
использовать толковые словари, словари пословиц и поговорок;
словари синонимов, антонимов; словари эпитетов, метафор и сравнений, учебные
этимологические словари, грамматические словари и справочники, орфографические
словари, справочники по пунктуации (в том числе мультимедийные).
Культура речи:
иметь общее представление о современном русском литературном языке;
иметь общее представление о показателях хорошей и правильной речи;
иметь общее представление о роли А.С. Пушкина в развитии современного русского
литературного языка (в рамках изученного);
различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы, употреблять
слова с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы (в рамках
изученного);
различать постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах
прилагательных, глаголах (в рамках изученного), соблюдать нормы ударения в отдельных
грамматических формах имён существительных, прилагательных, глаголов (в рамках
изученного), анализировать смыслоразличительную роль ударения на примере омографов;
корректно употреблять омографы в письменной речи;
соблюдать нормы употребления синонимов, антонимов, омонимов (в рамках
изученного), употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и правилами
лексической сочетаемости; употреблять имена существительные, прилагательные,
глаголы с учётом стилистических норм современного русского языка;
различать типичные речевые ошибки, выявлять и исправлять речевые ошибки в
устной речи, различать типичные ошибки, связанные с нарушением грамматической
нормы, выявлять и исправлять грамматические ошибки в устной и письменной речи;
соблюдать этикетные формы и формулы обращения в официальной и
неофициальной речевой ситуации, современные формулы обращения к незнакомому
человеку, соблюдать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального
речевого этикета, соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру
общения;
использовать толковые, орфоэпические словари, словари синонимов, антонимов,
грамматические словари и справочники, в том числе мультимедийные, использовать
орфографические словари и справочники по пунктуации.
Речь. Речевая деятельность. Текст:
использовать разные виды речевой деятельности для решения учебных задач, владеть
элементами интонации, выразительно читать тексты, уместно использовать
коммуникативные стратегии и тактики устного общения (просьба, принесение
извинений), инициировать диалог и поддерживать его, сохранять инициативу в диалоге,
завершать диалог;
анализировать и создавать (в том числе с использованием образца) тексты разных
функционально-смысловых типов речи, составлять планы разных видов, план устного
ответа на уроке, план прочитанного текста;
создавать объявления (в устной и письменной форме) с учётом речевой ситуации;
распознавать и создавать тексты публицистических жанров (девиз, слоган);
анализировать и интерпретировать фольклорные и художественные тексты или их
фрагменты (народные и литературные сказки, рассказы, былины, пословицы, загадки);
редактировать собственные тексты с целью совершенствования их содержания и
формы, сопоставлять черновой и отредактированный тексты;
создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности,
оформлять результаты проекта (исследования), представлять их в устной форме.
Предметные результаты освоения программы по родному (русскому) языку к концу
обучения в 6 классе.
Язык и культура:
понимать взаимосвязи исторического развития русского языка с историей
общества, приводить примеры исторических изменений значений и форм слов (в рамках
изученного);
иметь представление об истории русского литературного
языка,
характеризовать роль старославянского языка в становлении современного русского
литературного языка (в рамках изученного);
выявлять и характеризовать различия между литературным языком и диалектами,
распознавать диалектизмы, объяснять национально-культурное своеобразие диалектизмов
(в рамках изученного);
устанавливать и характеризовать роль заимствованной лексики в современном
русском языке, выявлять причины лексических заимствований, характеризовать процессы
заимствования иноязычных слов как результат взаимодействия национальных культур,
приводить примеры, характеризовать особенности освоения иноязычной лексики,
целесообразно
употреблять иноязычные слова
и заимствованные фразеологизмы;
характеризовать причины пополнения лексического состава языка, определять
значения современных неологизмов (в рамках изученного);
понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национальнокультурным компонентом (с помощью фразеологического словаря), знать (в рамках
изученного) историю происхождения таких фразеологических оборотов, уместно
употреблять их;
использовать толковые словари, словари пословиц и поговорок, фразеологические
словари, словари иностранных слов; словари синонимов, антонимов, учебные
этимологические словари, грамматические словари и справочники, орфографические
словари, справочники по пунктуации (в том числе мультимедийные).
Культура речи:
соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён
существительных, имён прилагательных, глаголов (в рамках изученного), различать
варианты орфоэпической и акцентологической нормы, употреблять слова с учётом
произносительных вариантов современной орфоэпической нормы;
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием
лексической сочетаемости, соблюдать нормы употребления синонимов, антонимов,
омонимов;
употреблять имена существительные, имена прилагательные, местоимения,
порядковые и количественные числительные в соответствии с нормами современного
русского литературного языка (в рамках изученного);
выявлять, анализировать и исправлять типичные речевые ошибки в устной и
письменной речи;
анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского
литературного языка чужую и собственную речь (в рамках изученного), корректировать
свою речь с учётом её соответствия основным нормам современного литературного языка;
соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения,
использовать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского
речевого этикета, этикетные формулы начала и конца общения, похвалы и комплимента,
благодарности, сочувствия, утешения и так далее;
использовать толковые, орфоэпические словари, словари синонимов, антонимов,
грамматические словари и справочники, в том числе мультимедийные, использовать
орфографические словари и справочники по пунктуации.
Речь. Речевая деятельность. Текст:
использовать разные виды речевой деятельности для решения учебных задач,
выбирать и использовать различные виды чтения в соответствии с его целью, владеть
умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста,
основными способами и средствами получения, переработки и преобразования
информации, использовать информацию словарных статей энциклопедического и
лингвистических словарей для решения учебных задач;
анализировать и создавать тексты описательного типа (определение понятия,
пояснение, собственно описание);
уместно использовать жанры разговорной речи (рассказ о событии, «бывальщины»
и другое) в ситуациях неформального общения;
анализировать и создавать учебно-научные тексты (различные виды ответов на
уроке) в письменной и устной форме;
использовать при создании устного научного сообщения языковые средства,
способствующие его композиционному оформлению;
создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности,
оформлять результаты проекта (исследования), представлять их в устной форме.
Предметные результаты освоения программы по родному (русскому) языку к концу
обучения в 7 классе.
Язык и культура:
характеризовать внешние причины исторических изменений в русском языке (в
рамках изученного), приводить примеры, распознавать и характеризовать устаревшую
лексику с национально-культурным компонентом значения
(историзмы, архаизмы), понимать особенности её употребления в текстах;
характеризовать процессы перераспределения пластов лексики между активным и
пассивным запасом, приводить примеры актуализации устаревшей лексики в
современных контекстах;
характеризовать лингвистические и нелингвистические причины лексических
заимствований, определять значения лексических заимствований последних десятилетий,
целесообразно употреблять иноязычные слова;
использовать толковые словари, словари пословиц и поговорок, фразеологические
словари, словари иностранных слов, словари синонимов, антонимов, учебные
этимологические словари, грамматические словари и справочники, орфографические
словари, справочники по пунктуации (в том числе мультимедийные).
Культура речи:
соблюдать нормы ударения в глаголах, причастиях, деепричастиях, наречиях, в
словоформах с непроизводными предлогами (в рамках изученного), различать основные и
допустимые нормативные варианты постановки ударения в глаголах, причастиях,
деепричастиях, наречиях, в словоформах с непроизводными предлогами;
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием
лексической сочетаемости, соблюдать нормы употребления паронимов;
анализировать и различать типичные грамматические ошибки (в рамках
изученного), корректировать устную и письменную речь с учётом её соответствия
основным нормам современного литературного языка;
употреблять слова с учётом вариантов современных орфоэпических,
грамматических и стилистических норм;
анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского
литературного языка чужую и собственную речь;
использовать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального
русского речевого этикета (запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз,
исключение категоричности в разговоре и так далее), соблюдать нормы русского
невербального этикета;
использовать толковые, орфоэпические словари, словари синонимов, антонимов,
паронимов, грамматические словари и справочники, в том числе мультимедийные,
использовать орфографические словари и справочники по пунктуации.
Речь. Речевая деятельность. Текст:
использовать разные виды речевой деятельности для решения учебных задач,
владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного
текста, основными способами и средствами получения, переработки и преобразования
информации, использовать информацию словарных статей энциклопедического и
лингвистических словарей для решения учебных задач;
характеризовать традиции русского речевого общения, уместно использовать
коммуникативные стратегии и тактики при контактном общении: убеждение, комплимент,
спор, дискуссия;
анализировать логико-смысловую структуру текста, распознавать виды абзацев,
распознавать и анализировать разные типы заголовков текста, использовать различные
типы заголовков при создании собственных текстов;
анализировать и создавать тексты рекламного типа, текст в жанре путевых заметок,
анализировать художественный текст с использованием его сильных позиций;
создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности,
оформлять результаты проекта (исследования), представлять их в устной и письменной
форме;
владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных
сетях.
Предметные результаты освоения программы по родному (русскому) языку к концу
обучения в 8 классе.
Язык и культура:
иметь представление об истории развития лексического состава русского языка,
характеризовать лексику русского языка с точки зрения происхождения (в рамках
изученного с использованием словарей);
представлять роль старославянского языка в развитии русского литературного
языка, характеризовать особенности употребления старославянизмов в современном
русском языке (в рамках изученного с использованием словарей);
характеризовать заимствованные слова по языку-источнику (из славянских и
неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние) (в рамках
изученного с использованием словарей), сфере функционирования;
определять значения лексических заимствований последних десятилетий и
особенности их употребления в разговорной речи, современной публицистике, в том
числе в дисплейных текстах, оценивать целесообразность их употребления, целесообразно
употреблять иноязычные слова;
иметь представление об исторических особенностях русского речевого этикета
(обращение), характеризовать основные особенности современного русского речевого
этикета;
использовать толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические
словари, словари пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений, словари синонимов,
антонимов, учебные этимологические словари, грамматические словари и справочники,
орфографические словари, справочники по пунктуации (в том числе мультимедийные).
Культура речи:
различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы, употреблять
слова с учётом произносительных и стилистических вариантов современной
орфоэпической нормы;
иметь представление об активных процессах современного русского языка в
области произношения и ударения (в рамках изученного);
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием лексической
сочетаемости, соблюдать нормы употребления синонимов, антонимов, омонимов,
паронимов;
корректно употреблять термины в текстах учебно-научного стиля, в
публицистических и художественных текстах (в рамках изученного);
анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского литературного
языка чужую и собственную речь, корректировать речь с учётом её соответствия
основным нормам современного литературного языка;
распознавать типичные ошибки согласования и управления в русском языке,
редактировать предложения с целью исправления синтаксических грамматических
ошибок;
характеризовать и оценивать активные процессы в речевом этикете (в рамках
изученного), использовать приёмы, помогающие противостоять речевой агрессии,
соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения;
использовать толковые, орфоэпические словари, словари синонимов, антонимов,
паронимов, грамматические словари и справочники, в том числе мультимедийные,
использовать орфографические словари и справочники по пунктуации.
Речь. Речевая деятельность. Текст:
использовать разные виды речевой деятельности для решения учебных задач,
владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного
текста, основными способами и средствами получения, переработки и преобразования
информации; использовать графики, диаграммы, план, схемы для представления
информации;
использовать основные способы и правила эффективной аргументации
в процессе учебно-научного общения, стандартные обороты речи и знание правил
корректной дискуссии; участвовать в дискуссии;
анализировать структурные элементы и языковые особенности письма как жанра
публицистического стиля речи, создавать сочинение в жанре письма (в том числе
электронного);
создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности,
оформлять результаты проекта (исследования), представлять их в устной и письменной
форме;
строить устные учебно-научные сообщения различных видов, составлять рецензию
на реферат, на проектную работу одноклассника, доклад, принимать участие в учебнонаучной дискуссии;
владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных
сетях.
Предметные результаты освоения программы по родному (русскому) языку к концу
обучения в 9 классе.
Язык и культура:
понимать и истолковывать значения русских слов с национально-культурным
компонентом (в рамках изученного), правильно употреблять их в речи, иметь
представление о русской языковой картине мира, приводить примеры национального
своеобразия, богатства, выразительности родного русского языка, анализировать
национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор;
иметь представление о ключевых словах русской культуры, текстах с точки зрения
употребления в
них ключевых
слов русской
культуры
(в рамках изученного);
понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национальнокультурным компонентом, анализировать историю происхождения фразеологических
оборотов, уместно употреблять их, распознавать источники крылатых слов и выражений
(в рамках изученного), правильно употреблять пословицы, поговорки, крылатые
слова и
выражения в различных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
характеризовать влияние внешних и внутренних факторов изменений в русском
языке (в рамках изученного), иметь представление об основных активных процессах в
современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры в рамках
изученного);
иметь представление об особенностях новых иноязычных заимствований в
современном русском языке, определять значения лексических заимствований последних
десятилетий;
характеризовать словообразовательные неологизмы по сфере употребления и
стилистической окраске, целесообразно употреблять иноязычные слова;
объяснять причины изменения лексических значений слов и их стилистической окраски в
современном русском языке (на конкретных примерах);
использовать толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари,
словари пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений, словари синонимов,
антонимов, учебные этимологические словари, грамматические словари и справочники,
орфографические словари, справочники по пунктуации (в том числе мультимедийные).
Культура речи:
понимать и характеризовать активные процессы в области произношения и
ударения (в рамках изученного), способы фиксации произносительных норм в
современных орфоэпических словарях;
различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы, соблюдать нормы
произношения и ударения в отдельных грамматических формах самостоятельных частей
речи (в рамках изученного), употреблять слова с учётом произносительных вариантов
современной орфоэпической нормы;
употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием
лексической сочетаемости (в рамках изученного); распознавать частотные примеры
тавтологии и плеоназма;
соблюдать синтаксические нормы современного русского литературного языка:
предложно-падежное управление, построение простых предложений, сложных
предложений разных видов, предложений с косвенной речью;
распознавать и исправлять типичные ошибки в предложно-падежном управлении,
построении простых предложений, сложных предложений разных видов, предложений с
косвенной речью;
анализировать и оценивать с точки зрения норм, вариантов норм современного
русского литературного языка чужую и собственную речь, корректировать речь с учётом
её соответствия основным нормам и вариантам норм современного литературного языка;
использовать при общении в Интернет-среде этикетные формы и устойчивые формулы,
принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского речевого
этикета, соблюдать нормы русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового
общения;
использовать толковые, орфоэпические словари, словари синонимов, антонимов,
паронимов, грамматические словари и справочники, в том числе мультимедийные,
использовать орфографические словари и справочники по пунктуации.
Речь. Речевая деятельность. Текст:
пользоваться различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным,
изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов
различных функционально-смысловых типов, в том числе сочетающих разные форматы
представления информации (инфографика, диаграмма, дисплейный текст и другое);
владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного
текста, основными способами и средствами получения, переработки и преобразования
информации (аннотация, конспект), использовать графики, диаграммы, схемы для
представления информации;
анализировать структурные элементы и языковые особенности анекдота, шутки,
уместно использовать жанры разговорной речи в ситуациях неформального общения;
анализировать структурные элементы и языковые особенности делового письма;
создавать устные учебно-научные сообщения различных видов, отзыв на
проектную работу одноклассника, принимать участие в учебно-научной дискуссии;
понимать и использовать в собственной речевой практике прецедентные тексты;
анализировать и создавать тексты публицистических жанров (проблемный очерк);
создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности,
оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной и письменной
форме;
владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных
сетях.
Тематическое планирование 7 класс
№ п.п
Разделы и темы
1
Язык и культура.
Развитие языка как объективный процесс. Связь исторического
развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на
развитие языка: социально-политические события и изменения в
обществе, развитие науки и техники, влияние других языков.
Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как
слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох,
вышедшие из употребления по причине ухода из общественной
жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе
национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в
современном русском языке синонимы. Группы лексических
единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов
лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация
устаревшей лексики в новом речевом контексте.
Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление
иноязычных слов как проблема культуры речи.
2
Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского
литературного языка. Нормы ударения в глаголах, полных
причастиях, кратких формах страдательных причастий прошедшего
времени, деепричастиях, наречиях. Нормы постановки ударения в
словоформах с непроизводными предлогами. Основные и
допустимые варианты акцентологической нормы.
Основные лексические нормы современного русского
литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые
различия, характер лексической сочетаемости, способы управления,
функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи.
Типичные речевые ошибки, связанные с употреблением паронимов
в речи.
Основные грамматические нормы современного русского
литературного языка. Отражение вариантов грамматической нормы
в словарях и справочниках. Типичные грамматические ошибки в
речи. Глаголы 1-го лица единственного числа настоящего и
будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 -го
лица настоящего и будущего времени глаголов: очутиться,
победить, убедить, учредить, утвердить), формы глаголов
Количество
часов
3
3
совершенного и несовершенного вида, формы глаголов в
повелительном наклонении.
Литературный и разговорный варианты грамматической нормы
(махаешь - машешь, обусловливать, сосредоточивать,
уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать).
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные
падежные формы причастий, типичные ошибки употребления
деепричастий, наречий.
Русская этикетная речевая манера общения. Запрет на употребление
грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в
разговоре. Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет
использования изобразительных жестов. Замещающие и
сопровождающие жесты.
3
Речь. Речевая деятельность. Текст.
Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии
и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание,
похвала.
Текст. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур.
Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков.
Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство,
объяснение.
Разговорная речь. Спор, виды спора. Корректные приёмы ведения
спора. Дискуссия.
Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного
объявления, его языковые и структурные особенности.
Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстовая
информация в текстах художественного стиля речи. Сильные
позиции в художественных текстах. Притча.
3
Тематическое планирование 8 класс
№ п.п
1
Разделы и темы
Язык и культура.
Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда,
слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские
(общевосточнославянские) слова, собственно русские слова.
Собственно, русские слова как база и основной источник развития
лексики русского литературного языка.
Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и
их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие
старославянизмы.
Иноязычная лексика в разговорной речи, современной
публицистике, в том числе в дисплейных текстах.
Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого
этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «вы» в русском
речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых
этикетах. Специфика приветствий у русских и других народов
Количество
часов
4
2
3
Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского
литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в
современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких
согласных и шипящих, безударный [о] в словах иноязычного
происхождения, произношение парных по твёрдости-мягкости
согласных перед е в словах иноязычного происхождения,
произношение безударного [а] после ж и ш, произношение
сочетания чн и чт, произношение женских отчеств на -ична, инична, произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф’] и [в 5],
произношение мягкого [н] перед ч п щ
Типичные акцентологические ошибки в современной речи.
Основные лексические нормы современного русского
литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы
употребления терминов в научном стиле речи. Особенности
употребления терминов в публицистике, художественной
литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки,
связанные с употреблением терминов. Нарушение точности
словоупотребления заимствованных слов.
Основные лексические нормы современного русского
литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы
употребления терминов в научном стиле речи. Особенности
употребления терминов в публицистике, художественной
литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки,
связанные с употреблением терминов. Нарушение точности
словоупотребления заимствованных слов.
Основные грамматические нормы. Отражение вариантов
грамматической нормы в современных грамматических словарях и
справочниках. Варианты грамматической нормы согласования
сказуемого с подлежащим. Типичные грамматические ошибки в
согласовании и управлении.
Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты
приветствия и прощания, возникшие в средствах массовой
информации (далее - СМИ): изменение обращений, использования
собственных имён
Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации,
помогающие противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых
формул.
Речь. Речевая деятельность. Текст.
Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и
послетекстовый этапы работы.
Основные способы и средства получения и переработки
информации.
Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации.
Правила эффективной аргументации.
Доказательство и его структура. Прямые и косвенные
доказательства. Способы опровержения доводов оппонента:
критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации.
Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация,
поздравление.
Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата
проектной (исследовательской) деятельности. Реферат.
6
7
Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия.
Стандартные обороты
речи для участия
в учебно-научной дискуссии.
Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма
другу (в том числе электронного), страницы дневника.
Тематическое планирование 9 класс
№ п.п
Разделы и темы
1
Язык и культура.
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории
народа (обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской
культуры, их национально-историческая значимость. Крылатые
слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений
художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных
текстов и тому подобное.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о
внешних и внутренних факторах языковых изменений, об
активных процессах в современном русском языке (основные
тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного
состава языка: активизация процесса заимствования иноязычных
слов, «неологический бум» - рождение новых слов, изменение
значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их
стилистическая переоценка, создание новой фразеологии.
2
Культура речи.
Основные орфоэпические нормы современного русского
литературного языка (обобщение). Активные процессы в области
произношения и ударения. Отражение произносительных
вариантов в современных орфоэпических словарях.
Основные лексические нормы современного русского
литературного языка (обобщение). Лексическая сочетаемость слова
и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость.
Типичные ошибки, связанные с нарушением лексической
сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм.
Типичные ошибки, связанные с речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов
лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного русского
литературного языка (обобщение). Отражение вариантов
грамматической нормы в современных грамматических словарях и
справочниках. Словарные пометы.
Типичные грамматические ошибки в предложно-падежном
управлении. Нормы употребления причастных и деепричастных
оборотов, предложений с косвенной речью, типичные ошибки в
построении сложных предложений.
Этика и этикет в интернет-общении. Этикет интернет-переписки.
Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, интернет-
Количество
часов
3
3
полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового
общения.
3
Речь. Речевая деятельность. Текст.
Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности
при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное
общение.
Виды преобразования текстов: аннотация, конспект.
Использование графиков, диаграмм, схем для представления
информации.
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные
элементы и языковые особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на
защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в
художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы.
Прецедентные тексты.
3